이준파파중국어 – 住zhù 용법 – 记住, 站住, 固定住, 留住, 拉住, 抓住, 顶住

住zhù는 어떤 동작을 계속 유지하는 느낌, 어떤 행동을 멈추는 느낌, 또는 무언가를 꽉! 잡는 느낌을 표현할 때 사용함

다음은 住와 연동해서 사용하는 동사와 예문

1. 记住 (jì zhù) : 기억하다, 외우다

你记住,这次一定要准时到!
(nǐ jì zhù, zhè cì yí dìng yào zhǔn shí dào!)
너 기억해, 이번엔 반드시 제시간에 와야 해!

记住重要的事情有助于避免错误。
(jì zhù zhòng yào de shì qíng yǒu zhù yú bì miǎn cuò wù.)
중요한 일을 기억해 두는 것이 실수를 피하는 데 도움이 된다.

2. 站住 (zhàn zhù) : 멈춰 서다, 서다

站住!你不能往前走了。
(zhàn zhù! nǐ bù néng wǎng qián zǒu le.)
멈춰! 너 더 이상 앞으로 갈 수 없어.

他听到声音,突然站住了脚步。
(tā tīng dào shēng yīn, tū rán zhàn zhù le jiǎo bù.)
그는 소리를 듣고 갑자기 발걸음을 멈췄다.

3. 固定住 (gù dìng zhù) : 고정시키다

请你把这个框子固定住。
(qǐng nǐ bǎ zhè ge kuàng zi gù dìng zhù.)
이 틀을 고정 좀 시켜줘.

他用钉子把木板固定住了。(tā yòng dīng zi bǎ mù bǎn gù dìng zhù le.)
뜻: 그는 못을 사용해서 나무판을 고정시켰다.

4. 留住 (liú zhù) : 머물게 하다, 잡아두다

他想尽办法留住客人。
(tā xiǎng jìn bàn fǎ liú zhù kè rén.)
그는 손님을 붙잡기 위해 온갖 방법을 생각해냈다.

5. 拉住 (lā zhù) : (손으로) 붙잡다, 당겨 잡다

他拉住了绳子,防止掉下去。
(tā lā zhù le shéng zi, fáng zhǐ diào xià qù.)
그는 밧줄을 붙잡아 떨어지지 않게 했다.

6. 抓住 (zhuā zhù) : (손으로) 꽉 잡다, 붙잡다

抓住机会,别让它溜走。
(zhuā zhù jī huì, bié ràng tā liū zǒu.)
기회를 잡고 놓치지 말아라.

7. 顶住 (dǐng zhù) : 견디다, 버티다

在最后一刻,他顶住了压力。
(zài zuì hòu yí kè, tā dǐng zhù le yā lì.)
마지막 순간에 그는 압력을 견뎠다.

더 많은 중국어 표현을 원하신다면 아래 링크를 참고하세요

导致와 引起의 차이

https://yijunpapa.com/wp-admin/post.php?post=156&action=edit

“이준파파중국어 – 住zhù 용법 – 记住, 站住, 固定住, 留住, 拉住, 抓住, 顶住”에 대한 2개의 생각

  1. 핑백: PPT 파일 저장시 삽입된 이미지 해상도 자동 조정되는 문제 - yijunpapa 블로그

  2. 핑백: 规划(guīhuà)와 计划(jìhuà)의 차이 - yijunpapa 블로그

댓글 달기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

위로 스크롤